28 de agosto de 2016

Actualizaciones de historias del blog.

http://traduccionesffad.blogspot.com/p/volvieron-en-el-jet-privado.html
Ella y mi padre eran amantes. Lo fueron durante años antes que tu padre se enterara. Él sabía que yo estaba al tanto y temía que yo pudiera decírtelo, que pudiera revelarte la clase de mujer que era tu madre, que fue fácil extorsionarlo y así compensar mi silencio. Y tú hiciste que fuera sencillo para mí presionarlo al tragarte todas las mentiras que te conté. Tu padre odiaba verme contigo, odiaba ver cómo otra de sus mujeres le era arrebatada por otro Hunter. Eso lo hacía sufrir mucho y yo me alegraba de que así fuera.
La noche en que tu madre murió, los abandonaba para venir con nosotros. Charlie nunca le perdonó eso a mi padre, así que lo arruinó para vengarse de él. Y a mi vez, yo quise arruinarlo. Y lo habría logrado a no ser porque ese maldito griego lo echó todo a perder. Él quería también apoderarse de Swan’s y yo era un obstáculo en su camino. Tú eras mía hasta que él llegó. Igual que tu madre fue de mi padre. Ella no era nadie sin mi padre. Y mi padre no era nadie sin Charlie Swan. Murió como un fracasado y yo quise que tu padre tuviera el mismo destino. Le iba a quitar todo: Swan’s, su dinero, su orgullo y a su adorada hija.




http://traduccionesffad.blogspot.com/p/shadowboxer-capitulo-1-porque-me_28.html
Él estaba tumbado ahora con los brazos por encima de su cabeza y una de sus piernas se dobladas. Tenía la almohada contra su rostro. Sonreí.
Parecía que alguien se sentía mejor.
Puse la comida sobre la mesa de noche junto con los vasos. Se movió ligeramente y de nuevo reanudó sus suaves ronquidos.
Extendí la mano y suavemente sacudí hombro.
Nada.
Después de unas cuantas sacudidas, agarré la almohada y se la quité de la cabeza. Él se quejó, pero no se despertó. Me acerqué a la ventana y abrí las cortinas.
Oí un siseo detrás de mí.
Eso debería de hacerlo despertar.

—¿Qué demonios…?

1 comentario: